viernes, 31 de enero de 2025

13 junio 1956

  

Hamburg, 13 de junio de 1956

  

¡Mis queridos cinco !

 

            Hoy es el gran viejo el que les escribe, pues después de recibir las dos cartas del 2 de junio, mi remordimiento es inaguantable. Les agradezco vuestras felicitaciones para mi cumpleaños, una fecha que a mi edad no se espera con un corazón alegre. No como en la juventud, fecha que pasé en los últimos años lejos del hogar.

            Este año estaba cerca y me localizaron. ¿Llegó ya la noticia a Madryn que por 3 meses vamos a cuidar la vivienda de unos amigos que fueron a Africa a visitar a su hijo ? Que misión rara pensarán ustedes. La vivienda está en Blankenese, con nuestro río Elbe, la playa, la rambla, los parques verdes por la primavera. Fuimos al "Alte Land" con sus frutas, todo el movimiento de barcos y lanchas.

            La vivienda es chiquita pero muy cómoda y fácil de mantenerla limpia, de manera que nos posibilita pasear todas las mañanas.

            Así que, para volver al comienzo, estaba en Hamburgo para mi cumpleaños y Ursel sin pedir permiso anunció su visita para hoy ¡todo el día !

            Ursel apareció a las 10 de la mañana. De tarde vinieron todos sus hijos y Arend vino de noche a buscarlos a todos.

            El próximo día apareció Cord con su familia y nos llevó a una confitería sobre el río Elba para festejar mi cumpleaños.


Cord y Eike (foto 2002)

             Ussa y familia habían venido unos días antes y de Wolfgang no supimos nada.

            Pero mis Madrynenses estaban todos y eso fue una gran alegría. No se imaginan como ustedes cómo viven en nuestros pensamientos, quizás más que si estuviesen en la Patria. Siempre es nuestro deseo estar a vuestro lado.

            Lamentablemente aún no se vendió el edificio de la escuela. Así que tranquilos, algún día volverá a salir el sol.

            Nosotros, los viejos, hemos pensado en dejarles a Arend y Ulla con su familia la casa en Wohldorf, porque con 5 hijos jóvenes no hay suficiente lugar. Así que decidimos buscarnos un departamento. Lo hacemos sin amarguras y quisiéramos que sea en Blankenese. La Inmobiliaria dice que va a ser dificil porque está muy poblado, pero como no tenemos apuro esperamos que algún día encontraremos uno. Los vamos a tener al tanto. Bueno por hoy me despido de ustedes "dos viejos" de mi "guanaco" (Peter), de la amita de casa (Doris) y del pícaro de Hansi.

            Con cariño vuestros

 

Viejos.

 

 

 

 

jueves, 30 de enero de 2025

22 junio 1958

 

Blankenese, 22 de junio de 1958

  

¡Querida Frida y querido Rudolf !

 

            Recién habló Otto de Fürstenfeldbruck por teléfono y nos contó que vuestros hijos partieron bien en horas desde Génova. Ussa y Otto los acompañaron hasta el barco, pero no podían esperar la salida porque hoy es el cumpleaños de Thomas y pasado mañana Otto tiene que ir por 14 días a algún lado donde hacen pruebas de aviación.

            Nuestros cuatro hijos escribieron entusiasmados del lindo viaje, pero siempre muy poco. Pienso que Friedel les escribió más detallado. Tengo la esperanza que ustedes nos manden algunas fotocopias de las cartas de Friedel.

            Mi diario, en el cual escribo diariamente, hace días que no lo toco. Estoy muy intranquila y estoy contenta si puedo hacer lo más necesario. Friedel me ayudaba pero la estadía de Friedel y Peter estaba pensada para pasarlo bien y disfrutarlos, y no estar todo el día en la cocina. Me alegro que pasé bien de salud, el esfuerzo que me costó atender a mis queridos. Mi juvenil Guschen es mucho más aguantador que yo. Para nosotros hubiese sido demasiado acompañarlos a Génova, aunque a Guschen le hubiese encantado. Pero los "chicos" tuvieron que dejar el coche aquí en Hamburgo, hubiésemos tenido que ir en tren. De andar en auto, ya estábamos cansados. El tráfico en Europa es tremendo. Friedel y Hans les contarán.




            Ahora nuestros pensamientos van otra vez a la Patagonia y con ustedes dos queridos que hicieron posible que estos 3 meses los hemos podido disfrutar, aunque notábamos que Friedel ya tenía ganas de regresar, pero tranquila de saber sus hijos en vuestras manos. Ellos les estuvieron muy agradecidos haberles hecho este gran favor.

            Lamentamos que ustedes dos tienen que regresar en el invierno a Buenos Aires. Quizás les alivia saber que amamos a Friedel como si fuese nuestra hija carnal. Eso es algo especial y no nos pasa con todos, tenemos nuestras experiencias, pero es lindo que ahora se hayan conocidos los hermanos entre sí.

            Ambos se sintieron especialmente bien con Cord y Eike. Eike lloró tanto y dijo : "Esos son los hermanos que más queremos y justamente ellos están tan lejos que no los podemos disfrutar". Pero ellos ahí tienen sus hijos, su hogar y su trabajo y están más seguros que en Alemania con su "milagro económico". Para esto ustedes tienen la maldita inflación. ¡Nosotros siempre dependemos de Rusia !

            A los chicos, Guschen les escribirá en breve. El se alegró mucho con las cartas para su cumpleaños. Denles hoy muchos cariños nuestros. También ellos apoyaron este viaje de sus padres y mandaban siempre noticias tranquilizadoras.

            Con un gran abrazo, somos vuestros fieles

 

Guschen y Anna.

 

 

 

miércoles, 29 de enero de 2025

30 junio 1958

 

Blankenese, 30 de junio de 1958

 

 ¡Querido Peter, querida Doris y querido Hansi !

 

            Ahora vuestros padres ya hace 2 semanas están cruzando el Océano Atlántico y no les pueden escribir. Por eso les escribo yo esta carta, que ya debería haber escrito hace mucho.


            Tanto ustedes como vuestros abuelos han hecho un esfuerzo inmenso para que vuestros padres nos pudiesen visitar a nosotros todos. Les agradecemos tanto por esto.

            Para nosotros dos, fueron meses de maravillas y esperamos que vuestros padres también lo hayan gozado. Si hubiésemos sido más los hubiésemos invitado de venir junto con ellos. Pero así tendrán que venir ustedes solos y es casi mejor.

            Vuestros padres les contarán que tenemos ganas de ir una vez más a la Argentina para visitarlos, pero a nuestra edad no podemos hacer grandes programas y los médicos también tendrán que dar su visto bueno.

            Nos parece que vuestros padres al final estaban cansados de estar en Europa. Eso nos podemos imaginar, ahora que conocemos el querido Madryn.

            Aquí la vida es interesante pero hay mucho bochinche en las calles y uno no le lleva el apunto al otro.

            Ayer Otjie estuvo todo el día aquí y durmió acá, y nos contó mucho de como pasaron lindo los últimos días en Europa, en Italia. Deben haber sido días hermosos que pasaron juntos los dos matrimonios. Nosotros nos hemos reído mucho con ellos. ahora nuestro hogar está muy tranquilo, pero también hace falta. Uno no aguanta una vida de vagancia mucho tiempo. El doctor está conforme conmigo, pero quiere que camine mucho y coma poco y saludable.

            El auto con el que recorrimos 8000 km. con vuestros padres ya está devuelto. ¡Qué lástima que no lo pudieron llevar ! Eso es lo único lamentable del lindo viaje. Ahora cariños a ustedes y a los adorables abuelos y un beso de vuestra

 

Mumfi.


¡Mis queridos hijos !

            Yo también les mando muchos cariños y¡ les agradezco que se acordaron de mi cumpleaños ! Ahora pronto es "tú" cumpleaños querido Peter. Nosotros hemos elegido un regalo para ti que tus padres te lo entregarán y esperamos que te dé "mucha" alegría. ¡Nos encantaría estar ahí cuando lo veas y lo tomes entre tus manos ! También para Doris y Hansi mandamos lindos regalos. Pienso en ustedes con gran amor, vuestro

 

abuelo.

 


 

 

 

martes, 28 de enero de 2025

 

Blankenese, 15 de abril de 1961

  

¡Mis queridos !

 

            Hoy recibe tú, querido Peter, un beso especial por tu querida carta. Escribió todo positivo. Tenemos la impresión que te sentís cómodo con tu nuevo trabajo y nos alegra que el campo no te hace tanta mala sangre como el año anterior. Los carneros estarán cumpliendo con su deber, aunque es temprano. Me parece que el año anterior cuando nos fuimos de Madryn, echaste las ovejas a los carneros.



            Yo les escribí la semana pasada y que la operación del tumor de Woffi fue satisfactoria, pero desde entonces el estado general de Woffi empeoró. Hace unos días que tiene fiebre, principalmente de noche y los médicos no se explican el porqué. Ya le sacaron tres veces líquido del cerebro y la fiebre no baja. Ilse decía que está entre 38 y 39 ºC. Me parece que Woffi está peor porque Ilse les habla a Eike y Ulla pidiéndoles que nos informen. Pobre Ilse, está con mucho trabajo porque ella tiene que atender su consultorio, su casa y va dos veces por día a ver a Woffi. Este no quiere saber nada de las enfermeras y espera que ella venga para lavarlo y darle de comer. Siempre quiere que se quede hasta las 10 de la mañana, Pero, al final, Ilse tiene su hija de 16 años que se queda sola en casa y ¡encima el bebé ! Tiene mucho coraje, pero con eso no mejora. El Doctor no permite que le hagamos visita a Woffi. Hace tres días me dejaron ir y llevé vuestras cartas y las empecé a leer pero noté que estaba cansado y me fui.¡ Es triste no poder ayudarle, menos mal que tiene a Ilse ! Yo no tengo envidia, pero con gusto estaría un poco más al lado de mi hijo. Papá hace algunas semanas le dio una fuerte suma de dinero porque se quería comprar un bote. Ahora con la enfermedad este sueño suyo no podrá ser y ese dinero será para pagar la enfermedad. Bine, su primer esposa, no sabe que Woffi está tan mal. Si lo sabía, seguro que lo quiere ir a ver y ¡eso sería una catástrofe ! Ella quiere que Woffi pague para su hijo de María y Bine quiere tener el derecho sobre María y Claus. Quiere dinero para la pensión y ropa como era antes y lo cambiaron, porque todo el dinero lo gastó para ella. ¡María es tan atorrante que comenta a las amistades que su padre no está enfermo y que está con fiaca ! Ella dice : ¡"Yo ni pienso trabajar !".

            Para Papá y para mí toda esta situación es muy deprimente y triste.¡ Menos mal que tenemos otros hijos y nietos que nos dan alegría !  Hoy iba a venir a almorzar con nosotros Peter, el hijo de Otjie, pero recién habló por teléfono diciendo que aunque es sábado tiene que trabajar. Así vendrá la próxima semana.

            Yo me olvidé de agradecerles por los 2.500 marcos que vuestro Peter nos trajo. Se los daremos a Ilse para pagar los gastos de Woffi. Cómo el es médico recibe por día 30 marcos de la Caja de Seguros, ¡pero lo principal es que mejore !

   Ayer Guschen le escribió a Hansi para el cumpleaños, ojalá llegue con el dinero y no se pierda como la de Doris. Doris nos escribió una carta muy querida. Wiebke no sabe si decidirse si aceptar a su novio. Tiene 33 años. Es muy simpático y espera con paciencia que se decida. A Papá no le gusta.¡ A nuestra querida Eike nadie la quiere ! ¡Increíble, a Frauke le sobran los pretendientes ! Ahora reciban un abrazo y les mando mil cariños de vuestros

 

Guschen y Mumfi.

 

 

 

lunes, 27 de enero de 2025

25 abril 1961

 

Blankenese, 25 de abril de 1961

  

¡Queridos míos !

 

            Hoy les tengo que dar la triste noticia que falleció nuestro querido hijo Woffi. El murió a las 8:30 de la mañana. Era su último respiro luego de estar dos días sin decir nada. Como Otjie este fin de semana estaba aquí con su coche, pudo llevarnos el sábado y el domingo a Lemsahl, así nos cercioramos que no sufría más. Ilse el sábado al mediodía lo llevó a su casa. Ella se lo había prometido a Woffi y sintiendo la llegada de la muerte, se apuró en llevarlo. Toda la noche la pasó a su lado mientras vivía y la madre de ella también. Estas dos mujeres le facilitaron la muerte a Woffi. Nunca lo olvidaremos. Yo no lo hubiese podido hacer, unicamente si el no hubiese tenido otra persona que le acompañara. Woffi y Ilse tenían miedo que apareciera Bine en la clínica, después de hacerle escribir a su abogado cartas acusadoras sin pensar ella lo mal que estaba Woffi. Nosotros teníamos esperanzas y Woffi gracias a Dios también, pues cuando ya estaba ciego nos dejó muy contentos diciendo : "Si yo ya me veo paseando con Ilse de aquí para allá". La próxima vez que fuimos ya no conversó. Ilse lo supo después de la operación que era cáncer y no había esperanzas. 

            Luego nos contó que el cáncer en el cerebro atacó las glándulas y fue a los riñones. Tenía tanta sed que tomaba 12 litros de agua diarios y su piel era gris. El 28 a las 9 hs. es la reunión en el cementerio (Bine e hijos vendrán). Va a ser en la capilla de Bergstedt. Va a ser cremado como el lo dispuso y estará entre sus pacientes. Ilse quiere que a ella le habían lo mismo cuando muera. Ojalá pueda seguir trabajando como médica para alimentar a sus hijos. Jochen se arregla solo y hace mucho ya le dijimos a Woffi que deje por nuestra cuenta atender los gastos de Claus.¿ Llegará a ser médico cómo era el sueño de Woffi ? ¡Es un chico bueno e inteligente pero muy sensible ! Fuma demasiado y eso le hace mal. ¡Bueno, veremos !

            La presencia de vuestro Peter fue un gran consuelo y también Otjie estuvo el fin de semana. El les contará mucho pero quizás no todo lo que hoy les escribí. Yo tuve bastante trabajo en cocinar para los 3 hombres, pero a mí me hizo bien.

            ¡Muchas, muchas gracias por la caja de bombones que nos trajo Peter !

            Con un gran abrazo de

 

Mumfi.

 

 

 

 

domingo, 26 de enero de 2025

17 octubre 1965

 

Blankenese, 17 de octubre de 1965

 

Querido Peter :

 

            Muchas gracias por tus noticias del 29 de septiembre. Leemos que a todos ustedes les va bien. Eso también nos pasa a nosotros y nuestra gran familia, por lo que podemos estar muy agradecidos.

            Las fotos de vuestra pequeña nos dan mucha alegría, cuanto más que no tenemos ninguna chance de llegar a conocerla algún día. Nos tenemos que conformar con todas los nietos que nos rodean.

            Frauke tuvo problemas con su hijita menor, que no adelantaba. Por casualidad los médicos encontraron un virus que ahora están combatiendo.

            A nosotros dos viejos nos va bien de salud y todos los días hacemos un lindo paseo otoñal, leemos, oímos radio o vemos televisión de acuerdo a nuestros deseos. Más no se puede esperar de la vida que lentamente se está apagando. Nuestros queridos aquí se ocupan de nuestras necesidades.

            Si nos podríamos desear algo, sería volverlos a ver.

            Saludos a ustedes y vuestros queridos hijos, en permanente recuerdo,

 

vuestros Viejos.

 

 

 

 

sábado, 25 de enero de 2025

14 diciembre 1967

 

Blankenese, 14 de diciembre de 1967

 

¡Mis queridos dos !

 

            Bueno ahora llega Navidad. Yo hubiese querido escribir antes pero por una cosa y la otra me demoré.

            Gracias querida Friedel por tu carta. Eike también nos mandó la carta que les escribió Friedel, de la cual nos enteramos de un asunto que a nosotros no nos dijeron. ¿Así que tienen dolores de cabeza con vuestras finanzas ? Yo ya lo había pensado porque ya vivimos dos veces una inflación. Queridos si para ustedes es un alivio, manden 5 % de interés sobre el capital anticipado. ¡Nosotros no nos morimos de hambre ! (yo estoy de acuerdo, Guschen).

            Aunque recién estamos en Diciembre tenemos mucha nieve, ojalá no siga así, ¡pues necesitaríamos mucha leña !

            Recién pasó delante de nuestra ventana sobre el río Elbe, un barco de 195 mil toneladas. Menos mal que no hay neblina. Neblina tenemos también mucha, tal es así que no vemos los barcos que pasan.

            De salud le va bien a la familia, pero financieramente no. Cord parece tener problemas y Ekkehard tiene problemas en su iglesia. La Comisión tiene derecho a voto y no quiere que tome un organista. Krischan también vino de Berlín con el deseo de dejar la música. Pero un músico de Hamburgo amigo lo convenció que no la deje, así que ahora estudia en Hamburgo. En marzo se quiere casar, lo que nos parece muy bien, ya que están de novios hace 5 años.

            Arend y Ursel nos invitaron a cenar con ellos ya que sus hijos de Trittau y Wellingbüttel recién vienen un día después de Navidad. Yo solo deseo como regalo una sartén que no necesita grasa y para Papá pienso regalarle conservas variadas.

            Buenos queridos, feliz Navidad les desea vuestra

 

Mumfi.

 

Mis queridos, reciban muchos cariños de vuestro viejo, ¡que se puso muy viejo !

 

Guschen.

  Índice _______________________ I.  Cartas de la familia Bertram (1908-1967)     Recopilación y traducción: Frieda Grimm de Bertram     Int...